tag:blogger.com,1999:blog-30547945591136286002024-02-20T16:56:46.622+01:00pirate in sightquesto è il blog in cui mostrerò passo passo l'evoluzione del cortometraggio di fine corsoDino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.comBlogger14125tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-70221334402468771182009-09-18T23:04:00.003+02:002009-09-18T23:16:03.677+02:00new skeleton (this short is going to make me sick)<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_901JlSxSlC4/SrP18ugyGnI/AAAAAAAAACA/M1TRSFoYaOs/s1600-h/skeleton.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 352px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_901JlSxSlC4/SrP18ugyGnI/AAAAAAAAACA/M1TRSFoYaOs/s400/skeleton.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5382916403264363122" border="0" /></a>Ho deciso di rifare da zero lo scheletro, ho troppo bisogno degli IK handles nelle mani,<br />e come detto in un post precedente, gli IK handles di questo scheletro non funzionano affatto.<br />Avendo usato un plug-in non potevo mettere mano ai migliaia di nodi da cui è composto questo rig, quindi ho deciso di ricrearne uno da zero facendo coincidere con cura le ossa nuove a quelle vecchie e facendo attenzione a che gli IK handles si comportino correttamente...<br />se sono fortunato me la cavo con un giorno (notte) di lavoro.<br /><br />I decided to redo the skeleton from scratch, I need the IK handles and as I was saying in a previous post, this skeleton does not work at all with the arm Ik handle.<br />Since It is based on a plug-in I could not get inside the thousands of nodes this rig is made of, what I will do is to rebuild the base with the same plug-ing by paying attention to snap all the bones to the previous onces and checking the right behaviour of the IK handles.<br />If I'm lucky I Will do most of the work today (night).Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-14117950225466116012009-09-18T22:56:00.002+02:002009-09-18T22:59:32.148+02:00<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iV_46SSXGi4&hl=it&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/iV_46SSXGi4&hl=it&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br />Questa è esattamente metà del corto, devo ancora lavorare molto sull'ultima scena, il movimento del pirata che esce da dietro il forziere è terribile!!<br /><br />This is exactly half of the short, the last scene needs still a lot of work<br />mostly when the pirate comes out from behind the chest, that movement is terrible!!!Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-91600886563530627732009-08-29T16:36:00.002+02:002009-08-29T18:20:22.723+02:0011 scenes<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/55JUkHlD0Os&hl=it&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/55JUkHlD0Os&hl=it&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br />Come al solito più guardo ste animazioni, meno mi piacciono.<br />Sicuramente rianimerò completamente l'ingresso del pirata nella scena 4,<br />molti amici non capiscono bene cosa vogliano comunicare quei primi secondi,<br />e credo che non siano efficaci. <br />anche la scena 11 ha bisogno di parecchio lavoro e probabilmente la fonderò con la 12<br />in un' unica scena...<br /><br />As always the more I watch those animations the less I like them.<br />I'm going to reanimate the first seconds of the scene 4 from scratch. Lots of friends did not really understand what the pirate is supposed to comunicate...<br />Even the scene 11 needs a lot of work, I'm probably going to merge it with the scene 12.Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-74260749398991962052009-08-09T13:15:00.002+02:002009-08-09T13:26:38.030+02:00first 8 scenes<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/myjIjjM_F48&hl=it&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/myjIjjM_F48&hl=it&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br />Queste sono le prime 8 scene animate (20 scene in totale).<br />Le animazioni non sono ancora super final, cisono vari problemi da correggere<br />come il rimbalzare degli occhi del granchio, e alcuni archi di movimento non molto morbidi.<br />Mi riservo però queste correzioni alla fine, vorrei finire sto corto prima che il sole diventi una Gigante Rossa :)<br /><br />thse are the first 8 scenes of the movie (20 scenes in total).<br />The animations are not super final, there are several problems to fix like the bouncing<br />of the crab's eyes and some arc to smooth here and there.<br />I think I'm going to fix those things in the end, I would like to finish this short before the sun becomes a Red Giant :)Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-37832828532733855462009-08-09T13:00:00.002+02:002009-08-09T13:13:32.864+02:00Final Layout<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rKHSqxUDs3M&hl=it&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/rKHSqxUDs3M&hl=it&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br />dopo aver parlato con numerosi amici, ricevuto consigli e critiche,<br />e rielaborato tutta la stora, è venuto fuori questo layout che<br />penso sia più divertente e accattivante della prima versione.<br /><br />Ringrazio Raould Cacciamani, per avermi suggerito il finale<br />con la rivista per pirati adulti.<br /><br />After getting critiques, suggesions and ideas from a lot of friends,<br />this is the final layout that came up. I think this is more interesting<br />and funny than the one before.<br /><br />I want to say thank you to Raoul Cacciamani for suggesting me the ending<br />with the adult magazine.Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-41412566027597022382009-08-05T19:35:00.004+02:002009-08-05T19:52:23.880+02:00Crap the crab<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_901JlSxSlC4/SnnEDQRIFgI/AAAAAAAAAB4/e-7DBVgmpUE/s1600-h/CrapTheCrab.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 324px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_901JlSxSlC4/SnnEDQRIFgI/AAAAAAAAAB4/e-7DBVgmpUE/s400/CrapTheCrab.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366535991174108674" border="0" /></a><br />per continuare quindi, ero insoddisfatto del risultato dello storyboard e chiesi<br />alla mia collega, amica e animatrice Maria Avramova, cosa potessi fare per renderlo più interessante e comprensibile.<br />Lei mi rispose: "be', perchè non aggiungi un personaggio simpatico come... sì come un granchio o roba simile".<br />Non piacendomi "Roba simile" la stessa sera stavo modellando Crap the crab e due giorni dopo<br />anche il rig era finito, anche se pieno di errori ai quali sto ancora cercando di rimediare...<br /><br /><br />So I was disappointed for the result of the storyboard and I asked my colleague, friend and animator Maria Avramova, what I could do to make it more interesting and comprehensible.<br />She replied: "well, why dont you add a funny character like a... yes like a crub or something".<br />I did not like the"Something", so the same night i was modeling Crap the crab and two days later even the rig was ready although it was full of mistakes that I'm still fixing everyday...Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-41685052733051708592009-08-05T18:41:00.005+02:002009-08-05T19:17:24.549+02:00OMG<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_901JlSxSlC4/Snm2iAnFbcI/AAAAAAAAABw/wJwCJ8NEr-o/s1600-h/pirNoIk.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 224px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_901JlSxSlC4/Snm2iAnFbcI/AAAAAAAAABw/wJwCJ8NEr-o/s400/pirNoIk.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5366521126384397762" border="0" /></a>Diciamo che non sono rimasto molto contento nello scoprire,<br />dopo aver ultimato tutto il setup del rig, che il controllo di cinematica inversa del braccio funzionava sì, ma nel senso opposto<br />ed il braccio assumeva un aspetto da frattura totale del gomito.<br />Non potendo bestemmiare in Esperanto (perchè non l'ho mai studiato), mi sono limitato a dire va be' animerò le braccia solo in FK.<br />Non sono abituato a fare tutto in FK ma fortunatamente non ci sono parti nel corto dove l'IK sia di vitale importanza...<br />riaggiustare il rig richiederebbe troppo tempo<br />e non ho tempo.<br /><br />Let's say I was not so happy once I discovered, after finishing all the rig setup,<br />that the IK control of the right arm worked in the opposite sense and the arm looked like<br />after an elbow fracture.<br />Well... I could not to blaspheme in Esperanto(because I never studied it)<br />so I decided to not use IK at all, and I will animate the arm entirely in FK,<br />I'm not used to that, but I'm lucky because the IK is not vital for this short...<br />fixing the rig would require too much time<br />and I have no time...Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-19875904738505049772009-08-04T04:25:00.002+02:002009-08-04T04:34:10.324+02:00<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_901JlSxSlC4/SneeDnzQw7I/AAAAAAAAABo/_8ynfasoJE4/s1600-h/PIS_pirateRig.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 315px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_901JlSxSlC4/SneeDnzQw7I/AAAAAAAAABo/_8ynfasoJE4/s400/PIS_pirateRig.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5365931266096022450" border="0" /></a>questo è il rig completo con tutti i controlli per l'animazione.<br />Per farlo ho utilizzato uno splendido plug-in per Maya che si chiama<br /><a href="http://www.highend3d.com/maya/downloads/mel_scripts/animation/194.html?tab=Description&&id=194">advanced skeleton</a>. E' gratuito e completissimo.<br /><br />this is the complete rig with all the controls for the animation.<br />I did it by using a great Maya plug-in called <a href="http://www.highend3d.com/maya/downloads/mel_scripts/animation/194.html?tab=Description&&id=194">advanced skeleton</a>.<br />It is free and very well done.Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-46667003951438036852009-08-04T04:15:00.004+02:002009-08-04T04:19:03.601+02:00and to do some expression....<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_901JlSxSlC4/SneaZIPX6tI/AAAAAAAAABg/aX5oQnm9qRU/s1600-h/PIS_pirateExps.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 386px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_901JlSxSlC4/SneaZIPX6tI/AAAAAAAAABg/aX5oQnm9qRU/s400/PIS_pirateExps.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5365927237534608082" border="0" /></a>ecco I "blendShapes" per le espressioni facciali...<br /><br />the "blendShapes" for the facial expressions...Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-43874704499622277722009-08-04T03:56:00.003+02:002009-08-04T04:19:21.428+02:00time to model...<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_901JlSxSlC4/SneWYBTHtPI/AAAAAAAAABQ/bSsiyzkvORs/s1600-h/pirateInSight_pirate.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 386px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_901JlSxSlC4/SneWYBTHtPI/AAAAAAAAABQ/bSsiyzkvORs/s400/pirateInSight_pirate.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5365922820444894450" border="0" /></a>a dire il vero avevo già pronto il modello del pirata da due anni,<br />lo avevo modellato durante il mio periodo lavorativo presso <a href="http://parasol-island.com/">Parasol Island</a>,<br />una bellissima società tedesca di Duesseldorf dove ho lavorato da freelance per<br />6 mesi circa.<br /><br />I actually modeled the pirate 2 years ago, while I was working at <a href="http://parasol-island.com/">Parasol Island</a><br />a great german company from Duesseldorf where I have been freelancing for about<br />6 monthsDino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-69340061360441728412009-08-04T03:21:00.004+02:002009-08-04T04:22:49.905+02:00showreel animationMentor 2009<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/EZeUQP8m7IM&hl=it&fs=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/EZeUQP8m7IM&hl=it&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br />una piccola pausa per postare il reel con tutti gli assignments che ho fatto durante il corso...<br />nel sito di <span style="text-decoration: underline;"> <a href="http://animationmentor.com/">AnimationMentor</a></span><a href="http://animationmentor.com/"></a> è possibile vedere lo showcase 2009 dove è presente la prima<br />animazione di questo reel, rirenderizzata e più aggiornata (anche se preferivo il mio rendering).<br /><br />just a little pause to show the reel with all the assignments I did during the course...<br />in the <a href="http://animationmentor.com/">AnimationMentor</a> website is possible to watch the 2009 showcase where they show the first animation of my reel re-rendered and updated (even if I preferred my rendering).<br /><br />:)Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-34940703125879805232009-08-04T02:54:00.003+02:002009-08-04T03:03:42.781+02:00animatic 2 "pirate in sight"<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UnJzcSWxguU&hl=it&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/UnJzcSWxguU&hl=it&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br />in questo secondo animatic ho ripulito un po il set e rimosso delle idee che non funzionavano molto bene. Adesso la storia è più semplice ma anche dopo aver semplificato non mi sento soddisfatto col risultato, quindi ho deciso di mollare questa storia e chiedere un po' di idee ad amici vari per cercare nuova ispirazione.<br /><br />in this second animatic I did a little bit of cleaning, the set is now more simple and I removed some useless part.<br />The story looks more clear and simple but still, I'm not satisfied and I think I'd better throw everything in the rubbish and ask some friends for fresh ideas and suggestions...Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-1790877962519305582009-08-04T01:43:00.012+02:002009-08-04T03:04:06.673+02:00animatic 1 "pirate in sight"<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UnJzcSWxguU&hl=it&fs=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/UnJzcSWxguU&hl=it&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br />Tutto comincia dallo storyboard che per comodità ho già montato in una sequenza di immagini<br />che viene chiamata in gergo "animatic" in cui si comincia a capire il senso del cortometraggio e<br />si ha una prima idea della durata di ogni singola scena.<br />Per scena intendo la durata di un'azione all'interno della stessa inquadratura.<br /><br />In questa prima bozza non avevo ancora ben chiaro in mente cosa fare, la storia appare un po' confusa e quello che non si riesce bene a capire è che il pirata in questione è cieco.<br />Alcune azioni come lo starnuto iniziale, non sono molto utili alla storia ed il disegno dell'ambiente è un po' troppo ricco di dettagli, per cui distrae dall'azione principale.<br /><br />Everithing starts from the storyboard, I actually mounted it already in what we call the "animatic" where we start to understand what is going on and where we get the first idea on what<br />the timing of every scene is going to look like.<br />when I talk about a scene, I mean the action span within the same framing.<br /><br />In this first animatic, I did not have a clear idea on what to do, the story looks a litttle bit confusing, and the hardest thing to understand is that the pirate is totally blind.<br />Some actions like the sneezing at the beginning are not very helpful for the story,<br />and the background drawing is a little bit too rich in details, and it comes out distractive.Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3054794559113628600.post-9040559050646920852009-08-03T17:22:00.005+02:002009-08-04T01:43:43.877+02:00introduzione<div style="text-align: left;"><br /></div>Ciao a tutti, da oggi provo anch'io a fare un blog. Ormai pare che sia una tappa obbligata per chi come me, deve continuamente sottoporre i lavori al giudizio degli altri.<br />Per chi sia curioso di sapere come intendo sviluppare il cortometraggio di fine corso ad AnimationMentor.com, cercherò di essere più dettagliato possibile postando tutti o quasi tutti i passaggi che mi porteranno, spero, a finalizzare questo lavoro.<br /><br />Well... in english I will be brief so let's say it is time for a blog.<br />I'm going to show you step by step the process I'm following to do my AnimationMentor short movie.<br />So let's get started!!Dino Figuerahttp://www.blogger.com/profile/16384118995562978889noreply@blogger.com0